Support The Moscow Times!

All for Nought

?????»?µ???‹?µ ???????‹: the first decade of the 21st century; the “naughts/noughts”

So you’re sitting around the table with your friends, reminiscing about times gone by. Someone says: ?’ ???????????????µ?????‚?‹?µ ???????‹ ?? ?±?‹?» ?? ???±???»?????? (I was in Tbilisi in the 1980s). ?’ ???µ???????µ?????‚?‹?µ ?? ???????????????µ?????‚?‹?µ ???????‹ ?????µ ?????????»?????‚???° ?? ???????????µ ?·?°???????°?»?? ?„???????????µ ???€?????????‚?‹ (In the 1970s and 1980s, all the embassies in Moscow imported food from Finland). Everything is fine until you get into a discussion of the first and second decades of a century. Then both Russian and English fall apart.

According to Russian-language specialists, the way to describe the years from 10 to 20 of any century is: ???µ?????‚?‹?µ ???????‹. These years can be called “the teens” in English, although that might confuse the age of a person and the age of the century. For example: ?????????° ???°???????????????? ?? ???°?‡?°?»?µ ???µ?????‚?‹?… ?????????? ???€???µ?…?°?» ?? ???µ?‚?µ?€?±???€??, ???? ???????€???¶???»???? ?? ???°?????µ?»?????‚?°?????? (When Mayakovsky moved to St. Petersburg at the beginning of the teens, he befriended Mandelshtam). It might be clearer in English to say: When Mayakovsky moved to St. Petersburg at the start of the second decade … ? 

If you ask your Russian friends, colleagues, spouse and in-laws about this, eight out of 10 of them will confess that they never say ???µ?????‚?‹?µ ???????‹ in reference to the last century. History provided other convenient time markers, so people say: ?????€?µ?????»???†?????????‹?µ ???????‹ (pre-Revolutionary years); ?????????µ?????‹?µ ???????‹ (prewar years); or ???????‹ ???? ???µ?€?????? ?????€???????? ?????????‹ (the years before World War I). They might also say: ???µ?€???‹?µ ???µ?????‚???»?µ?‚???? ?????°???†?°?‚?????? ???µ???° (the first decades of the 20th century); or even simply: ???°?‡?°?»?? ?????°???†?°?‚?????? ???µ???° (the early 20th century).

How about the first decade of a century? In English, you can find a few people who call them the “oughts” (although pedants insist they should be called the “noughts”): “Their 1970s schoolhouses, built in anticipation of traditional Catholic birth rates, were emptying through the nineties and oughts.” In Russian, smart specialists assert: ?”?µ?????‚???»?µ?‚???µ 1900-1910 ???€???????‚?? ???°?·?‹???°?‚?? ???µ?????‚???????‚?‹???? ???????°???? (It is commonly accepted to call the decade of 1900-1910 “the nine hundred years.”)

“Commonly accepted”? Well, I found a few — a very few — examples. ?”?µ?????‚???????‚?‹?µ ???????‹ — ?±?»?µ???‚???‰?°?? ???????…?°! (The oughts of the 20th century — what a magnificent epoch!) These same experts tell you that the first 10 years of the 19th century are called ?????????????????‚?‹?µ (literally, “the eight hundred years”) and the first 10 years of the current century are ???????…?‚?‹?????‡???‹?µ (literally, “the two thousand years”). Apparently it doesn’t bother the specialists that we went from the 900 years to the 2,000 years in a mere century.

Neither does it bother the specialists that virtually no one except them uses these terms. My friends hooted. They say: ???°?‡?°?»?? ???µ???° (start of the century); ???µ?€?????µ ???µ?????‚???»?µ?‚???µ (first decade); ???µ?€???‹?µ ???????‹ ???µ???° (first years of the century); or ???° ?€???±?µ?¶?µ ???µ???° (at the turn of the century).

Thanks to today’s wits, it’s easier to describe this present century in Russian. The first decade has been dubbed ?????»?µ???‹?µ ???????‹ (literally, “the noughts”). Most people seem to use the phrase to suggest ???±?????»?µ?????µ (nullification) of democratic processes. For them, they are the “nothing years” — the “noughty” years. But others use the phrase to mean starting afresh — counting up from point zero. And now? ???‹ ???…???????? ?? ???µ?????‚?‹?µ ???????‹ XXI ???µ???° (We’re entering the teens of the 21st century).

Let’s check back in 50 years to see if the name sticks.

Michele A. Berdy is a Moscow-based translator and interpreter.

… we have a small favor to ask.

As you may have heard, The Moscow Times, an independent news source for over 30 years, has been unjustly branded as a "foreign agent" by the Russian government. This blatant attempt to silence our voice is a direct assault on the integrity of journalism and the values we hold dear.

We, the journalists of The Moscow Times, refuse to be silenced. Our commitment to providing accurate and unbiased reporting on Russia remains unshaken. But we need your help to continue our critical mission.

Your support, no matter how small, makes a world of difference. If you can, please support us monthly starting from just 2. It's quick to set up, and you can be confident that you're making a significant impact every month by supporting open, independent journalism. Thank you.

Continue

Read more