"Do you know what the people call us?" The senior legislator in the State Duma lowered his voice to a conspiratorial whisper. "They call us dumaki."The guests recognized the play on the word durak, or fool, but were wondering how to respond to such self-deprecating humor from someone so high up when the lawmaker continued."And do you know what they call our aides, people who work for deputies (pri deputatakh)? They call them pridumki," said the legislator, finishing his joke on another pun: Pridurok also means "fool" or "idiot."Puns aside, there was a bittersweet truth to what our host was saying. The Gosudarstvennaya Duma has accomplished little, earning scorn from anyone watching closely, and contemptuous ignorance from the rest of the populace. All this combines with Russians' traditional mistrust of those in power to make the gosdumtsy perhaps the least respected, least beloved government officials since the False Dmitry.Not even the people's deputies of White House bombardment infamy suffered the widespread diffidence afforded the dumtsy.True, certain hardline supporters of Boris Yeltsin invented a name for the president's antagonists in the former Syezd Narodnykh Deputatov, the Congress of People's Deputies: syezdyuki. We won't tell you what syezdyuki means here (why don't you go ask your Russian friends), but believe us: It is far, far more vulgar than dumak.In fact, the word durak is not exclusively used as an insult. The hero of many Russian folk tales, Ivan Durak, is a fool only in the eyes of his conniving, entrepreneurial brothers. In fact, they are the true bad guys, while Ivan does nice things for people and risks his life for his beloved, usually Yelena Prekrasnaya ("the extremely beautiful") or Vasilisa Premudraya ("the very wise"). Ivan Durak always gets the girl.A durak can be someone who is so out of control as to be unpredictable, and therefore frightening to conservative Russians. This connotation lives on in the sayings durakam zakon ne pisan ("the law is not written for fools") and ot chyorta krestom, ot medvedya pestom, a ot duraka nichem ("fight the devil with a cross, the bear with a club, but you can't fight a fool with anything.")But we think lack of respect is what the people had in mind when they coined dumak. Lack of respect, and perhaps a little fear of what might happen if the dumtsy ever get their act together. As the saying goes, Zastav' duraka bogu molit'sya, on i lob passhibyot: "Force a fool to pray, and he'll break his head."
A Message from The Moscow Times:
Dear readers,
We are facing unprecedented challenges. Russia's Prosecutor General's Office has designated The Moscow Times as an "undesirable" organization, criminalizing our work and putting our staff at risk of prosecution. This follows our earlier unjust labeling as a "foreign agent."
These actions are direct attempts to silence independent journalism in Russia. The authorities claim our work "discredits the decisions of the Russian leadership." We see things differently: we strive to provide accurate, unbiased reporting on Russia.
We, the journalists of The Moscow Times, refuse to be silenced. But to continue our work, we need your help.
Your support, no matter how small, makes a world of difference. If you can, please support us monthly starting from just $2. It's quick to set up, and every contribution makes a significant impact.
By supporting The Moscow Times, you're defending open, independent journalism in the face of repression. Thank you for standing with us.
Not ready to support today?
Remind me later.
×
Remind me next month
Thank you! Your reminder is set.
We will send you one reminder email a month from now. For details on the personal data we collect and how it is used, please see our
Privacy Policy.