Install

Get the latest updates as we post them — right on your browser

Today's paper. Last Updated: 05/28/2012

Taste of Russian Bureaucracy in a Stuck Elevator

Ваш лифт не сдан: your elevator hasn’t been certified for service

 In an old Soviet joke, a hare runs for his life in the forest. A bear asks him why he’s running, and the hare says that camels are being caught and shoed. Bewildered, the bear points out that the hare isn’t a camel. The hare replies: Поймают, подкуют, а потом доказывай, что ты не верблюд (They’ll catch you and put shoes on you, and then go and try to prove that you’re not a camel).

Today доказывай, что ты не верблюд (prove that you’re not a camel) is used any time you can’t prove something obvious to an obstinate bureaucracy.

For example — that you have an elevator.

You see, this year municipal funds were allocated to replace old elevators, including the one in my apartment building. Cool. Your tax rubles at work, right?

Installation began in May. True, the installers — three migrant workers in flip-flops — didn’t immediately inspire confidence. But appearances can be deceiving. All those nuts and bolts spread out on the floor were eventually put in place, and after a month of trudging up six flights of stairs, the elevator was installed.

The workers left. But the elevator wasn’t turned on. We were told: Нужно сначала его сдать приёмной комиссии (First you must have it certified by an inspections board). Sounds sensible, right? I moved out to the dacha and gave over my apartment to a friend, whose rental was being remodeled.

We waited for the inspectors. And trudged up six flights of stairs. And waited. And trudged.

A month later, the elevator was turned on. True, it went out of service every other day. But sometimes it worked.  

Then disaster struck. On Saturday night my friend came home late, got into the elevator, and ascended quietly to the sixth floor. The elevator stopped. The doors didn’t open. After pushing buttons and pounding, he pushed the emergency button. A cranky woman replied: Чего у вас? (What’s the matter?) He replied. She screamed back: Ничего не слышу! (I can’t hear anything!)

This comedy went on for a while until my friend identified the problem: There was no microphone in the elevator.

Somewhat stunned by the irony of an emergency communications system without a microphone, my friend went back to pounding and pushing buttons. Finally, the door loosened enough for him to wedge in his hand and pry the doors open. My cheerfully drunk neighbors, drawn by the commotion, ran downstairs to push another emergency button. That didn’t alert the dispatcher, but it did set off a loud buzzing.

The buzzing went on all Saturday night and all Sunday. On Monday, my friend called the dispatcher, who refused to do anything because — wait for it — Ваш лифт не сдан. Он для нас не существует (Your elevator hasn’t been certified. It doesn’t exist for us.)

So then he called управляющая компания (the management company), where he was told: Ваш лифт не сдан. Мы за него не отвечаем. (Your elevator hasn’t been certified. We’re not responsible for it.) In desperation, he called the manufacturer, but — you got it — Ваш лифт не сдан. Нет контракта по обслуживанию. (Your elevator hasn’t been certified. There’s no service contract.)

Our nonexistent elevator has been buzzing for five days and nights. And we can’t figure out how to convince the bureaucrats that it’s not a camel — it’s an elevator.

Michele A. Berdy, a Moscow-based translator and interpreter, is author of “The Russian Word’s Worth” (Glas), a collection of her columns.





This article has no comments.

Be the first to leave a comment


Discussion
The Moscow Times welcomes your comments and invites you to discuss topics with other readers. Your comment will be posted automatically to enable a live discussion. If you aren't familiar with our comments policy, you can read it here.

If you're a registered user, you can start typing your comment below. If not, take a moment to sign up. and then return to the article.

If your comment doesn't appear, contact us by using our web form.

Comments

Comments via Facebook



Also in Opinion

There's Just One Nationality — Mathematician

Nationalism is an infantile disease. It is the measles of mankind."

Russia's New Propaganda Minister

After Monday's announcement that historian Vladimir Medinsky was appointed the culture minister, critics quickly labeled him the new propaganda minister. Medinsky's academic ethics and historical distortions may raise serious questions, but for the Kremlin, he has three important attributes that are much more important: He is a model United Russia leader, a firm Putin loyalist and a skilled sophist.

Spinning Medvedev's Government

Were this 2008 and not 2012 — and had Dmitry Medvedev been named prime minister without having first served a full term as president — then the composition of his new government might have created a generally positive impression.

New Government Faces Old Problems

A longstanding platitude shared by both the Kremlin as well as domestic and foreign analysts is the need for Russia to diversify its economy away from energy dependence and reduce its non-oil budget deficit.

Putin's Postman Delivers Nothing at the G8

In the mid-1990s, former President Boris Yeltsin fought hard for the right to sit as equal at the same table with the leaders of the world's seven leading democracies. Using a lot of political wrangling, Moscow finally secured permanent membership in this elite club where the real heavyweights are supposed to solve the world's most pressing problems.

Russia Stays Home

Just three days before his return to the Kremlin as president, Vladimir Putin met behind closed doors at his residence in Novo-Ogaryovo, outside Moscow, with U.S. National Security Adviser Tom Donilon, who was there to transmit President Barack Obama's renewed determination to strengthen cooperation with Russia.



print


Comments

This article has no comments.

Be the first to leave a comment



To Our Readers

The Moscow Times welcomes letters to the editor. Letters for publication should be signed and bear the signatory's address and telephone number.

Letters to the editor should be sent by fax to (7-495) 232-6529, by e-mail to oped@imedia.ru, or by post. The Moscow Times reserves the right to edit letters.



Most Read
MarketGid